Ile znasz języków? |
Jeden |
|
7% |
[ 1 ] |
Dwa |
|
7% |
[ 1 ] |
Parę |
|
7% |
[ 1 ] |
Trzy |
|
0% |
[ 0 ] |
Trochę więcej niż dwa |
|
28% |
[ 4 ] |
Cztery |
|
0% |
[ 0 ] |
Kilkanaście |
|
7% |
[ 1 ] |
Parę i wszystkie dialekty |
|
21% |
[ 3 ] |
Znam język kobiet, to wystarczy [szczerzy w uśmiechu białe zęby] |
|
21% |
[ 3 ] |
Znam jedno, konkretne słowo w każdym języku świata. |
|
0% |
[ 0 ] |
|
Wszystkich Głosów : 14 |
|
Autor |
Wiadomość |
Camelot
Mleczarz psychiatra
Dołączył: 25 Maj 2006
Posty: 1794 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 18 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: ze zwiniętej gazety Płeć: solniczka |
|
|
|
 |  | Camelot, jeśli dobrze wnioskuję, to uczysz się francuskiego i włoskiego, są między nimi duże różnice? Bo od koleżanki, która wyemigrowała do Włoch słyszałam tylko, że hiszpański jest bardzo podobny i nawet nie znając go byłaby w stanie jakoś dogadać się z Hiszpanem, a nie wiem jak byłoby tutaj. |
Si. Znając jeden, łatwiej jest nauczyć się drugiego pod względem gramatyki; mają też często podobne słownictwo (chociaż im dalej w las, tym bardziej się przekonuję, że niektóre słowa francuskie są wzięte z czapy). Osobiście wielokrotnie strzelałam na testach niektóre francuskie słówka, biorąc podstawę włoską i przerabiając ją na francuskie pitu pitu żeli papą żar pan żur i trafność tej metody oceniam na 50/50
Wiadomo, francuski jest trudniejszy (ma więcej reguł, trudniejszą pisownię i wymowę) ale nie wyobrażam sobie nauki tego shitu bez znajomości włoskiej gramy. Ale na pewno nie jest tak jak hiszpański/włoski (gdzie obie nacje się rozumieją w jakimś stopniu).
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Camelot dnia Sob 0:12, 26 Lip 2014, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Sob 0:10, 26 Lip 2014 |
|
 |
|
 |
Blase
Wood in the Forest
Dołączył: 28 Gru 2006
Posty: 8805 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 205 razy Ostrzeżeń: 1/3 Skąd: z Jaskini Caer'bannog |
|
|
|
jak się zna łacinę/jakiś inny język romański i trochę angielski to te prostsze zdania po francusku można przy niewielkim wysiłku zrozumieć albo domyślić się znaczenia.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Sob 3:55, 26 Lip 2014 |
|
 |
Mrs Teal
Monty Python
Dołączył: 29 Lis 2009
Posty: 16847 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 145 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Preston in Lancashire Płeć: solniczka |
|
|
|
Ba no, chociaż i tak najlepiej jest z niderlandzkim, bo znając niemiecki i w trochę mniejszym stopniu angielski, można bez problemu się go nauczyć.
Żeby nie było z tym francuskim że taki trudny, jest dużo słów identycznych jak w angielskim, ot moustache (zresztą czytanie zbitki ou jako u to chyba właśnie z francuskiego się wzięło), long (żeńska forma longue), robe, sage od biedy też, chociaż w moim kursie bardziej kładą nacisk, że to niby grzeczny/posłuszny O_o. A tante to już ewidentnie wpływ niemiecki nie wiem jak z oncle, bo chyba w wielu językach wujek brzmi podobnie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Sob 10:42, 26 Lip 2014 |
|
 |
Mrs Teal
Monty Python
Dołączył: 29 Lis 2009
Posty: 16847 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 145 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Preston in Lancashire Płeć: solniczka |
|
|
|
[link widoczny dla zalogowanych]
spodobało mi się stwierdzenie w tytule artykułu, to moje hasło dnia.
A divan to kanapa nie tylko w czeskim, po francusku i rusku też.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Mrs Teal dnia Śro 19:18, 24 Wrz 2014, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Śro 19:17, 24 Wrz 2014 |
|
 |
Mrs Teal
Monty Python
Dołączył: 29 Lis 2009
Posty: 16847 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 145 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Preston in Lancashire Płeć: solniczka |
|
|
|
To ja mam pytanie do włoskiego.
Della to na tej samej zasadzie działa jak de la albo de l' we francuskim? I del to forma męska, a della żeńska?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Nie 21:57, 05 Paź 2014 |
|
 |
Camelot
Mleczarz psychiatra
Dołączył: 25 Maj 2006
Posty: 1794 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 18 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: ze zwiniętej gazety Płeć: solniczka |
|
|
|
 |  | To ja mam pytanie do włoskiego.
Della to na tej samej zasadzie działa jak de la albo de l' we francuskim? I del to forma męska, a della żeńska? |
Tak (gdybyś miała jakiś przykład zdań to zapodaj).
Jeszcze z formy męskiej jest dello ale to już wyższa szkoła jazdy.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Nie 23:14, 05 Paź 2014 |
|
 |
Mrs Teal
Monty Python
Dołączył: 29 Lis 2009
Posty: 16847 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 145 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Preston in Lancashire Płeć: solniczka |
|
|
|
Eee, ale po włosku? Nie wiem co to znaczy, ale takie coś leci: "Un Raid Nella Casa di Un Signore della Droga Messicano", z jakiegoś artykułu.
A z francuskiego to dajmy na to, je mange un plat avec de la viande (jem danie z mięsem)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Nie 23:32, 05 Paź 2014 |
|
 |
Camelot
Mleczarz psychiatra
Dołączył: 25 Maj 2006
Posty: 1794 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 18 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: ze zwiniętej gazety Płeć: solniczka |
|
|
|
Si, wszystko się zgadza 
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Nie 23:53, 05 Paź 2014 |
|
 |
janoszdobrosz
Pokręcony Ziutek
Dołączył: 02 Mar 2006
Posty: 18412 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 123 razy Ostrzeżeń: 1/3 Skąd: z wyspy |
|
|
|
Della to imię damskie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Nie 23:55, 05 Paź 2014 |
|
 |
Camelot
Mleczarz psychiatra
Dołączył: 25 Maj 2006
Posty: 1794 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 18 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: ze zwiniętej gazety Płeć: solniczka |
|
|
|
Chyba Delma.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Wto 0:31, 07 Paź 2014 |
|
 |
Mrs Teal
Monty Python
Dołączył: 29 Lis 2009
Posty: 16847 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 145 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Preston in Lancashire Płeć: solniczka |
|
|
|
Przeczytałam właśnie, że 'chrzan' w ukraińskim i rosyjskim to eufemizm męskiego narządu płciowego 
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Wto 16:49, 07 Paź 2014 |
|
 |
Arien
Kakofoniks [Admin]
Dołączył: 28 Lut 2006
Posty: 4974 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 126 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Z Edno Płeć: solniczka |
|
|
|
Chrzanisz! 
Post został pochwalony 1 raz
|
|
Wto 17:11, 07 Paź 2014 |
|
 |
Mrs Teal
Monty Python
Dołączył: 29 Lis 2009
Posty: 16847 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 145 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Preston in Lancashire Płeć: solniczka |
|
|
|
[link widoczny dla zalogowanych]
z translatorem idzie zrozumieć, a rozśmieszył mnie ten komiks 
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Czw 22:21, 09 Paź 2014 |
|
 |
Camelot
Mleczarz psychiatra
Dołączył: 25 Maj 2006
Posty: 1794 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 18 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: ze zwiniętej gazety Płeć: solniczka |
|
|
|
Ojej, słodkie 
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Pią 0:08, 10 Paź 2014 |
|
 |
Blase
Wood in the Forest
Dołączył: 28 Gru 2006
Posty: 8805 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 205 razy Ostrzeżeń: 1/3 Skąd: z Jaskini Caer'bannog |
|
|
|
pozor pozor, w czeskim funkcjonuje (albo funkcjonował) idiom "po ptakach" (dokładnie w takim brzmieniu). beka!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Pią 0:14, 10 Paź 2014 |
|
 |
|